اللغة الفرنسية والکورونا

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

مدرس ببرنامج اللغات التطبيقية کلية الآداب - جامعة الإسکندرية

المستخلص

في بداية العقد الحالي، تعد جائحة الکورونا موضوعاً ذا حداثة؛ فلم تؤثر الکورونا فقط على طريقة تفکير الأشخاص وتفاعلاتهم ولکن أيضا على لغتهم.
فقد تم إدراج العديد من المصطلحات، والتعبيرات المستحدثة التي لم تکن معروفة في اللغة الفرنسية، کما ازداد عدد المحادثات التي تتطرق لهذه الجائحة. وقد تغير معنى بعض الکلمات بينما هناک عدد من الکلمات والتعبيرات التي اکتسبت معاني جديدة.
يهدف هذا البحث لإلقاء الضوء على المستحدثات اللغوية المتعلقة بالکورونا، والتي تطرقت على اللغة الفرنسية بدءاً من مصطلح الکورونا نفسه، والاختلافات الناجمة عن تصنيفه، فالبعض يصنفه کلمة مذکرة، والبعض الآخر يرى أن اللفظ لابد أن يکون مؤنثاً وفقاً للقواعد اللغوية، کما سنتطرق أيضاً للکلمات الجديدة وتلک التي اکتسب معانٍ جديدة.