Translation of many Islamic works into Russian, such as the book of Islam, the book of "Refutation of the suspicions about human rights in Islam", "Islam of Peace", and the Islamic dictionary. Interpretation in many conferences such as the Islamic Summit 2012 and the signing of the initial agreement for the establishment of the nuclear station at the Federal Palace - 2015 and the simultaneous translation of the speech of President Abdel Fattah Sisi at the conference of the Egyptian-Belarusian Business Forum held in Cairo on January 16
Farahat, A. E. (2017). Phraseologisms reflecting the spiritual world of man in Arabic and Russian (God, Soul, Good). فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 34(68), 217-238. doi: 10.21608/gsal.2017.31425
MLA
Alaa Eldeen Farahat. "Phraseologisms reflecting the spiritual world of man in Arabic and Russian (God, Soul, Good)", فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 34, 68, 2017, 217-238. doi: 10.21608/gsal.2017.31425
HARVARD
Farahat, A. E. (2017). 'Phraseologisms reflecting the spiritual world of man in Arabic and Russian (God, Soul, Good)', فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 34(68), pp. 217-238. doi: 10.21608/gsal.2017.31425
VANCOUVER
Farahat, A. E. Phraseologisms reflecting the spiritual world of man in Arabic and Russian (God, Soul, Good). فيلولوجى: سلسلة الدراسات الأدبية واللغوية, 2017; 34(68): 217-238. doi: 10.21608/gsal.2017.31425